Ein direkter Zusammenhang zwischen den beiden Ereignissen besteht nicht, aber die ägyptische Regierung verdeutlicht so letztendlich: Ökonomisch kooperieren wir gerne mit der EU, aber in Sachen Menschenrechte ist keine Einmischung erwünscht.
لا شك بأنه لا توجد علاقة مباشرة بين هذين الحدثين (اعتقال الطالب والموافقة على خطة العمل) رغم أن الحكومة المصرية قد شددت من خلالهما على موقف ثابت هو أنها في الوقت الذي تتوق فيه إلى التعاون مع الاتحاد الأوروبي في القطاع الاقتصادي إلا أنها لا تحبذ تدخل الاتحاد في المسائل المتعلقة بحقوق الإنسان في مصر.
Er redet leise und eindringlich und schaut dabei seinen Gesprächspartnern ins Gesicht. Er ist eine Art politischer Sozialarbeiter, leitet das nationale Zentrum für Dialog und soziale Entwicklung in Kirkuk.
صوته منخفض وثابت في نفس الوقت كما أنه يحدق بصره أثناء الحديث في وجه من يتكلم معهم. مهمته بمثابة المشرف الاجتماعي الذي يتعاطى سياسيا، فهو يترأس المركز القومي للحوار والتنمية الاجتماعية في كركوك.
Doch dümpelt er seitdem dahin, ohne dass ein Anstiegerkennbar wäre.
ولكن أسعار المساكن ظلت ثابتة منذ ذلك الوقت ولم تظهر اتجاهاًواضحا.
Die Wirtschaftsdaten sind nahezu einheitlich düster undwerden sich nicht so bald bessern, und obwohl Fragen der nationalen Sicherheit aufgrund der Finanzkrise weniger dringlich erscheinen,sind sie angesichts der instabilen Lage in Afghanistan und Pakistanund der ungelösten Probleme im Irak, Iran und in Nordkorea kaumverschwunden.
إن البيانات الاقتصادية تكاد تكون ثابتة طيلة الوقت علىكآبتها، وليس من المتوقع أن تتحسن قريباً، وبينما تبدو قضايا الأمنالوطني أقل إلحاحاً بسبب الأزمة المالية، إلا أنها لم تختف، نظراًلغموض الموقف في أفغانستان وباكستان والمشاكل المعلقة في العراق،وإيران، وكوريا الشمالية.
In Vietnam ist sie noch höher und man rechnet für heuer miteinem Anstieg auf 18,2 %. In Indien beträgt die Inflationsrate 5,8%.
وفي فيتنام، من المتوقع أن تقترب معدلات التضخم من 18.2% هذاالعام، وفي الهند تبلغ معدلات التضخم 5.8%، أما في الولايات المتحدةفإن معدلات التضخم ثابتة عند 3% في الوقت الحالي.
Außerdem muss es jemand sein, mit dem Randy regelmäßig Zeit verbringt.
وأيضَا لابدّ وأنّها شخص يقضي (راندي) وقتثابت معها
Und ich werde die Kohle brauchen, um meine Augen lasern zu lassen.
أجل و كنت دائما معظم الوقت عيني ثابتة على هذا الرجل